I’m a part-time practice-based PhD researcher at the School of Performance and Cultural Industries at the University of Leeds. My project investigates the relationship between transcultural identity and performance, specifically how they interact in creative practice. I’m particularly interested in what constitutes a transcultural performer, and how the work of a transcultural performer can communicate a sense of identity and belonging.
My project builds on my existing practice as a theatre artist and literary translator. I graduated from Drama School Hamburg in 2005, and have been working as a performer in Germany and the U.K. since then. In 2014, I received my MA in Translating Popular Culture from City University, London. As part of my dissertation titled ‘Translating Theatre for a Young Audience’ I translated Charles Way’s play ‘The Gift’ which is now published in Germany.
My first practice research project involves the development of the performance ‘As The Crow Flies – Berlin, Todmorden’. The piece will be created in collaboration with German theatre artists and in partnership with the Berlin Globe Theatre. The show will premier in July 2022 in Berlin. Following a run at the Globe throughout August, I will translate the piece into English and perform it in Manchester and Leeds in November the same year. ‘As The Crow Flies – Berlin, Todmorden’ presents an autobiographical piece of theatre, exploring the universal themes of home, belonging and migration.
More on my professional work as a performer and translator can be found here: www.wiebke-acton.com
- Creative Practice as Research
- Transcultural Performance
- Multilingual Performance
- Theatre Translation and Adaptation
- Transmigrant studies
- Culture and Identity
- MA Translating Popular Culture, City University London
- PGCert Principles and Practice of Translation, City University London
- Acting Degree, 3 years, Hamburg Drama School, Germany