Grace Lihong Pan
- Position: Lecturer in Chinese Interpreting and Business Interpreting
- Areas of expertise: Conference interpreting; interpreting and translation studies; employability and education of interpreters, AI & technology in interpreting/translation, and English language teaching, etc.
- Email: L.Pan1@leeds.ac.uk
- Phone: +44(0)113 343 3488
- Location: Parkinson Building
- Website: ORCID
Profile
I am a Lecturer in Chinese Interpreting and Business Interpreting in the Centre for Translation, Interpreting & Localisation Studies (CTILS), School of Languages, Cultures and Societies at the University of Leeds, teaching interpreting related modules to MA Conference Interpreting and Translation Studies (MACITS) students.
Alongside my academic role, I have over ten years of experience as a conference interpreter working between Chinese and English. I have delivered interpreting services across China, the UK, Switzerland, Denmark, the US, Senegal, and other international contexts. This continued professional practice informs and enriches my teaching.
Prior to taking this position, I taught interpreting, translation and English language in a university in Shanghai, China.
Responsibilities
- Programme Manager, MA Interpreting Programmes (MACITS & MABPSITS), Jan 2020 - July 2023
Research interests
My research has focused on the assessment of interpreting quality, the management of EVS (ear-voice-span) in simultaneous interpreting, interpreting in the metaverse, the interpreters’ roles as mediators, the employability of interpreters/translators, and AI and technology in interpreting/translation, etc.
Qualifications
- MA in Business Interpreting and Chinese Interpreting
- MA in Translation
- BA in English
- CELTA (Certificate in English Language Teaching to Speakers of Other Languages)
- UNLPP (the United Nations Language Professionals Training Programme)
Professional memberships
- IATIS - The International Association for Translation and Intercultural Studies
- EAMT - The European Association for Machine Translation
- BAICE - British Association for International and Comparative Education
- ALT - The Association for Learning Technology
- MET - Mediterranean Editors and Translators
- ISTE+ASCD - The International Society for Technology in Education & the Association for Supervision and Curriculum Development
Student education
Lecturer
MODL5017M Introduction to Interpreting Skills
MODL5358M Consecutive Interpreting
MODL5368M Simultaneous Interpreting
MODL5378M Advanced Consecutive Interpreting
MODL5384M Advanced Retour Interpreting.
Module Manager:
MODL5423M Project in Interpreting
Research groups and institutes
- Centre for Translation, Interpreting and Localisation Studies